Letra traducida Pure Heart-Aerith's Theme de Final Fantasy Series al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > FINAL FANTASY SERIES > PURE HEART-AERITH'S THEME EN ESPAñOL
Pure Heart-Aerith's Theme y otras muchas canciones de Final Fantasy Series traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Pure Heart-Aerith's Theme en español, también encontrarás Pure Heart-Aerith's Theme traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Pure Heart-Aerith's Theme de Final Fantasy Series original



Nagaku tsuzuku kono michi no mukou ni
Shinjirareru mono ga kitto aru
Kaze no naka no tabibito no you ni
Kita no sora o mezashite ikeba
Kiekaketa atsui omoi
Mou ichido mune no naka de
Kagayaki yureru
Namida nante koboshitakunai no
Yowai jibun ni makenai tame ni
Kazaranai kokoro dake ga
Motte iru me ni wa mienai
Ooki na tsubasa
Te o hiroge utainagara
Yuukyuu no toki ni dakare
Inochi o tsunagu
Nagaku tsukuzu kono michi no mukou ni
Shinjirareru mono ga kitto aru

Beyond this road, running on far and long
must surely be something we can believe in
If, like a traveler in the wind
you went on, aiming for the northern skies
The hot emotions that have begun to disappear
Glitter and wave once more
Within my heart
I don't want to cry, you see
so I don't give in to my weak self
Huge wings
Unseen only by eyes
Held by undecorated hearts
Spread your hands; while singing
Be embraced by eternal time
And connect with life
Beyond this road, running on far and long
must surely be something we can believe in

Letra Pure Heart-Aerith's Theme de Final Fantasy Series en español (traducción)



Nagaku Tsuzuku kono michi no ni mukou
Shinjirareru mono ga aru kitto
Kaze no naka no Tabibito no you ni
Kita no sora o mezashite ikeba
Kiekaketa ATSUI omoi
Mou ichido mune no naka de
Kagayaki Yureru
Namida nante koboshitakunai no
Yowai Jibun ni manso ni Makenai
Kazaranai kokoro ga dake
Motte iru yo ni wa Mienai
Ooki na tsubasa
Te o hiroge utainagara
Yuukyuu no toki ni dakare
Inochi o tsunagu
Nagaku tsukuzu kono michi no ni mukou
Shinjirareru mono ga aru kitto

Más allá de esta carretera, que se ejecuta en el momento y tiempo
seguramente debe haber algo que podamos creer en
Si, como un viajero en el viento
le siguió, apuntando a los cielos del norte
Las emociones calientes que han comenzado a desaparecer
Glitter and ola una vez más
Dentro de mi corazón
No me dan ganas de llorar, se ve
así que no os dejéis vencer por mi yo débil
Alas enormes
Unseen sólo por los ojos
En poder de los corazones sin decoración
Extiende tus manos mientras cantan
Ser aceptado por el tiempo eterno
Y conectar con la vida
Más allá de esta carretera, que se ejecuta en el momento y tiempo
seguramente debe haber algo que podamos creer en





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica