Letra traducida A Little More Blue de Caetano Veloso al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > CAETANO VELOSO > A LITTLE MORE BLUE EN ESPAñOL
A Little More Blue y otras muchas canciones de Caetano Veloso traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción A Little More Blue en español, también encontrarás A Little More Blue traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra A Little More Blue de Caetano Veloso original



One day i had to leave my country, calm beach and palm tree...
That day i couldn't even cry
And i forgot that outside there would be other men
But today, but today, but today, i don't know why
I feel a little more blue than then
The day carmen miranda died
They put a photograph in the magazine
Her dead mouth with red lipstick smiled
And people cried, i was about ten
But today, but today, but today, i don't know why
I feel a little more blue than then…
One morning they came around to take to jail
I smiled at them and said – all right
But alone in that same day's nigth i cried and cried again
But today, but today, but today, i don't know why
I feel a little more blue than then…
One night i saw a mexican film
These twin brothers tryed to kill each other
She opened her arms and got two bullets
And died sweetly without a sigh
But tonight, but tonight, but tonight, i don't know why
I feel a little more blue than then
One day i went down to the underground but
I missed the last train
And now that i'm just looking around
I feel a little more blue than then
Looking around…
I don’t know why
I feel a little more blue than then…

Letra A Little More Blue de Caetano Veloso en español (traducción)



Un día tuve que dejar mi país, tranquilas playas y palmeras ...
Ese día no podía ni siquiera llorar
Y me olvidé de que fuera no habrían otros hombres
Pero hoy en día, pero hoy en día, pero hoy en día, no sé por qué
Me siento un poco más azul que entonces
El día que murió Carmen Miranda
Pusieron una fotografía en la revista
Su boca muerta con lápiz labial rojo sonrió
Y la gente lloraba, tenía unos diez años
Pero hoy en día, pero hoy en día, pero hoy en día, no sé por qué
Me siento un poco más azul que entonces ...
Una mañana se dio la vuelta para tomar a la cárcel
Yo les sonrió y dijo: - todos los derechos
Pero solo en nigth ese mismo día la lloré y lloré de nuevo
Pero hoy en día, pero hoy en día, pero hoy en día, no sé por qué
Me siento un poco más azul que entonces ...
Una noche vi una película mexicana
Estos hermanos gemelos tryed para matarse unos a otros
Ella abrió los brazos y nos dieron dos balazos
Y murió dulcemente, sin un suspiro
Pero esta noche, pero esta noche, pero esta noche, no sé por qué
Me siento un poco más azul que luego
Un día fui a la clandestinidad, pero
Me perdí el último tren
Y ahora que estoy solo observando alrededor
Me siento un poco más azul que luego
Observar alrededor
No sé por qué
Me siento un poco más azul que entonces ...





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica