Letra traducida Epistel Nr. 30: Drick Ur Ditt Glas de Bethzaida al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > BETHZAIDA > EPISTEL NR. 30: DRICK UR DITT GLAS EN ESPAñOL
Epistel Nr. 30: Drick Ur Ditt Glas y otras muchas canciones de Bethzaida traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Epistel Nr. 30: Drick Ur Ditt Glas en español, también encontrarás Epistel Nr. 30: Drick Ur Ditt Glas traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Epistel Nr. 30: Drick Ur Ditt Glas de Bethzaida original



Music and Lyrics by Carl Michael Bellman (1740-1795)>

Drick ur ditt glas, se doden pa dig vantar,
Slipar sitt svard och vid din troskel star.
Bliv ej forskrackt, han blott pa gravdorn glantar,
Slar den igen, kanske an pa ett ar.
Movitz, din lungsot den drar dig i graven.
Knapp nu oktaven:
Stam dina strangar, sjung om livets var!

Himmel, du dor, din hosta mig forskracker;
Tomhet och klang, inalvorna ge ljud;
Tungan ar vit, det radda hjartat klacker,
Mjuk som en svamp ar sena, marg och hud.
Andas! - Fy tusan, vad dunst ur din aska!
Lan mig din flaska!
Movitz, gutar! Skal! Sjung om vinets gud!

Na sa gutar! Dig Bacchus avsked bjuder,
Fran Frojas tron du sista vinken far.
Omt till dess lov det lilla blodet sjuder,
Som nu med vald ur dina adror gar.
Sjung, las och glom, tank, begrat och begrunda!
Skull' du astunda
Annu en falsup? Vill du do? - Nej, gutar!

Letra Epistel Nr. 30: Drick Ur Ditt Glas de Bethzaida en español (traducción)



Música y letra de Carl Michael Bellman (1740-1795)>

Beber de su copa, ver la muerte en sus mitones,
Se afila su espada a su estrella puerta.
No temas, que empapó gravdorn entreabierta,
Hit de nuevo, tal vez incluso en un año.
Movitz, su consuntivo le dibuja en el hoyo.
Button ahora octava:
Colar las cuerdas, canta sobre la vida era!

Cielo, se muere, su tos me horroriza;
El vacío y el timbre, vísceras proporcionan un sonido;
La lengua es de color blanco, el lote del corazón Hatch,
Suave como una esponja, tarde, Marg y piel.
Respira! - Infierno Fy, lo que se evapora de sus cenizas!
Lan me la botella!
Movitz, Gotlanders! Shell! Canta sobre el dios del vino!

Na dijo Gotlanders! Usted apuesta Bacchus de despedida,
Fran Frojas fe te padre última pista.
OMT a sus alabanzas hierve la pequeña de sangre,
Como ahora con seleccionados de sus venas corren.
Canta, las y olvide, tanque, llorar y reflexionar!
Cráneo 'que desee
Annu un falsup? Si quieres hacer? - No, Gotlanders!





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica