Letra traducida Amore E Odio de Banda Bassotti al español (letra canción original y traducción)
Letras Traducidas
Artista / Grupo

>
Título de la canción

Busca una letra de una canción traducida al idioma que quieras! Letras traducidas al español, al portugués,...
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INICIO > BANDA BASSOTTI > AMORE E ODIO EN ESPAñOL
Amore E Odio y otras muchas canciones de Banda Bassotti traducidas al español las podrás encontrar en Traduce Letras!
Además de la letra de la canción Amore E Odio en español, también encontrarás Amore E Odio traducida en portugués, en inglés, en francés, en alemán y otros.


Letra Amore E Odio de Banda Bassotti original



Amore ancora scorre l'odio nelle vene e il sangue ogni giorno torna nella terra, lungo la strada per l'inferno ognuno col suo proprio dio, con il suo odio e la sua guerra,
ti guardi indietro e casa tua e polvere nel vento, le bambole spezzate tra le auto bruciate non sorridono pi?.

Un altro giorno senza pane un altro giorno senza amore un altro missile che cade, e poi un altra generazione nata dentro a un campo profughi senza un giorno di pace, parole senza senso, dai confini oscuri e poi, check point globalizzati, le pietre i carri armati quella fotografia.

Quando sei andata via non eri ancora donna, per la strada che non ha ritorno, due fili due condanne la vita salta via.

Zingari ed Ebrei, Curdi e Palestinesi, numeri sulla carne e poi visi bendati, l'incubo che ritorna.

E sei tu da un libro di foto che ritorni...
Che ritorni da me.


(Grazie a Lodo per questo testo)

Letra Amore E Odio de Banda Bassotti en español (traducción)



El amor el odio aún corre por las venas y la sangre vuelve a la tierra todos los días, a lo largo del camino al infierno, cada uno con su propio dios, su odio y su guerra,
uno mira hacia atrás y su casa y el polvo en el viento, muñecas rotas entre los coches quemados no sonreír más?.

Otro día, otro día sin pan, sin amar a otro misil que cae, y luego otra generación que nació en un campo de refugiados sin un día de paz, palabras sin sentido, y luego los bordes oscuros, puestos de control globalizado, las piedras los tanques de la fotografía.

Cuando te has ido que aún no estaban a una mujer en la calle, que no respondió a dos cables de dos cadenas perpetuas saltar.

Los gitanos y los Judios, los kurdos y los palestinos, los números en la carne y luego las caras vendadas, los rendimientos pesadilla.

Y es usted un libro de fotos que volver ...
Lo que se devuelve a mí.


(Gracias a elogiar este texto)





Sólo entre todos podremos hacer de éste un sitio mejor :)


TraduceLetras.net - Copyright 2009 - Letras de canciones traducidas. Letras en espanol (castellano), letras en portugués, letras en inglés,... Contactar Aviso Legal
Páginas Amigas: Letras en español Letras de Canciones Acordes y Tablaturas Letras de Musica